Section outline

  • lesson content

    People also use a variety of devices to communicate (send and receive information) over long distances. 

    ::人们还使用各种各样的设备进行长距离通信(发送和接收信息)。


    “Grandpa, Grandpa, wait for me,” the young girl shouted.

    There were almost 300 stairs to go up.

    Grandpa has made this climb many times in his life.

    The young girl hurried to keep up.

    ::“爷爷,爷爷,等等我,”小女孩喊道。差不多要爬300级楼梯。爷爷一生中爬过很多次。年轻的女孩急忙跟上。

    lesson content


    It is a long climb to the top of the lighthouse.

    The view from the top made the trip worth it.

    “Wow!”

    The young girl exclaimed as her grandpa grinned.

    ::爬到灯塔顶上是一段很长的路。山顶的景色使这次旅行物有所值。“哇!”当她爷爷咧嘴一笑时,小女孩惊叫起来。

    lesson content 


    Her grandpa used to work at the lighthouse.

    Now he is retired.

    He explained, “This was a very important job.”

    It was his job to keep all the ships safe. 

    ::她爷爷以前在灯塔工作。现在他退休了。他解释说:“这是一份非常重要的工作。”他的工作是保证所有船只的安全。

    lesson content


    In front of them stood the giant lamp.

    The lamp was ringed with lenses.

    The lenses, called Fresnel lenses, focused the light’s beam.

    The beam could be seen from far away.

    ::在他们面前立着一盏巨大的灯。这盏灯四周装着透镜。这种透镜被称为菲涅耳透镜,用来聚焦光束。从很远的地方就能看到光束。

    lesson content


    On special nights, they still turn it on.

    It’s a bit of history.

    Ships needed lighthouses to stay safe.

    Lighthouses helped ships stay safe.

    Ships can’t get too close to shore.

    Getting into shallow water might damage the ship.

    ::在特殊的夜晚,他们仍然会打开它。这是一段历史。船只需要灯塔来保证安全。灯塔帮助船只保持安全。船不能靠得太近。进入浅水区可能会损坏船。

    lesson content


    Ships also have lights on them.

    This helps them see each other.

    Ports can be a busy place.

    ::船上也有灯。这有助于他们看到彼此。港口可能是一个繁忙的地方。

    lesson content 

    lesson content


    “What if it was foggy?” the young girl asked.

    ::“要是有雾怎么办?”小女孩问。

    lesson content

    The ships would blow their big horns.

    Other ships could hear each other.

    They used the sound instead of light. 

    “It wasn’t perfect,” Grandpa exclaimed, “but it was all we

    had.”

    “It’s not all that different today,” Grandpa explained.

    “Cars still use lights at night.

    Lights keep cars safe.

    Cars also have horns.

    The horns get other drivers attention.

    What can I say, things haven’t changed that much,” Grandpa

    said.

    Her grandpa used to work at the lighthouse.

    Now he is retired.

    He explained, “This was a very important job.”

    It was his job to keep all the ships safe.

    ::船只会吹响它们的大喇叭。其他船只可以听到彼此的声音。他们用声音代替光。“它并不完美,”爷爷大声说,“但它是我们的全部。“今天也没什么不同,”爷爷解释说。“汽车在晚上仍然使用灯。车灯保证汽车安全。汽车也有喇叭。喇叭引起了其他司机的注意。我能说什么呢,事情并没有那么大的变化,”爷爷说。她爷爷以前在灯塔工作。现在他退休了。他解释说:“这是一份非常重要的工作。”他的工作是保证所有船只的安全。